ROSE
02-27-2010, 02:23 PM
--------------------------------------------------------------------------------
شان ابوبکر و عمر رضی اللہ عنھما
ـ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا جَامِعُ بْنُ أَبِي رَاشِدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو يَعْلَى، عَنْ مُحَمَّدِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ، قَالَ قُلْتُ لأَبِي أَىُّ النَّاسِ خَيْرٌ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ أَبُو بَكْرٍ. قُلْتُ ثُمَّ مَنْ قَالَ ثُمَّ عُمَرُ. وَخَشِيتُ أَنْ يَقُولَ عُثْمَانُ قُلْتُ ثُمَّ أَنْتَ قَالَ مَا أَنَا إِلاَّ رَجُلٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ.
ترجمہ:-
سیدنا علی رضی اللہ عنہ سے اُن کے بیٹے محمد بن الحنفیہ نے پوچھا :
رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وسلم) کے بعد لوگوں میں کون سب سے بہتر ہے ؟
حضرت علی (رضی اللہ عنہ) نے فرمایا : ابو بکر (رضی اللہ عنہ)
پھر پوچھا : ان کے بعد کون ؟
انہوں (علی رضی اللہ عنہ) نے فرمایا : عمر (رضی اللہ عنہ)
صحيح بخاري
كتاب فضائل الصحابة
باب : فضائل اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم
حدیث : 3715
شان ابوبکر و عمر رضی اللہ عنھما
ـ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا جَامِعُ بْنُ أَبِي رَاشِدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو يَعْلَى، عَنْ مُحَمَّدِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ، قَالَ قُلْتُ لأَبِي أَىُّ النَّاسِ خَيْرٌ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ أَبُو بَكْرٍ. قُلْتُ ثُمَّ مَنْ قَالَ ثُمَّ عُمَرُ. وَخَشِيتُ أَنْ يَقُولَ عُثْمَانُ قُلْتُ ثُمَّ أَنْتَ قَالَ مَا أَنَا إِلاَّ رَجُلٌ مِنَ الْمُسْلِمِينَ.
ترجمہ:-
سیدنا علی رضی اللہ عنہ سے اُن کے بیٹے محمد بن الحنفیہ نے پوچھا :
رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وسلم) کے بعد لوگوں میں کون سب سے بہتر ہے ؟
حضرت علی (رضی اللہ عنہ) نے فرمایا : ابو بکر (رضی اللہ عنہ)
پھر پوچھا : ان کے بعد کون ؟
انہوں (علی رضی اللہ عنہ) نے فرمایا : عمر (رضی اللہ عنہ)
صحيح بخاري
كتاب فضائل الصحابة
باب : فضائل اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم
حدیث : 3715